miercuri, 9 decembrie 2009

Nume africane de fata



ABEBI, a cerut, sau, un fan.
ABENA , born on Tuesday. ABENA, nascut la data de marţi.
ABENI , we asked for her and we got her. ABENI, am cerut pentru ea şi am prins-o.
ABIDEMI , born while Father is away. ABIDEMI, născut în timp ce tatăl este plecat.
ABOYO , one who saunters. ABOYO, unul saunters cine.
ABUNGU , of the forest. ABUNGU, de pădure.
ABUTO , I have hidden. ABUTO, am ascuns.
ACHIENG , born when the sun shines. ACHIENG, născut atunci când soarele străluceşte.
ADAEZE , princess. ADAEZE, prinţesă.
ADANNA , father's daughter. ADANNA, fiica tatalui.
ADANNAYA , her father's daughter. ADANNAYA, fiica tatălui ei.
ADEBOWALE , my crown has come home. ADEBOWALE, coroana mea a venit acasă.

ADEDE , grasshopper. ADEDE, Grasshopper.

ADEOLA , crown of honor." ADEOLA, coroana de onoare. "

ADHIAMBO , born in the evening. Adhiambo, născut în seara.

ADHOCH , born feet first. ADHOCH, născut pe picioare primul.

ADJOA , born on Monday. ADJOA, nascut la data de luni.

ADONGO , second born of twins. ADONGO, al doilea născut din gemeni.

ADUOR , born at dawn. ADUOR, născut în zori.

ADWAR , hunt; search for. ADWAR, Hunt, căutaţi.
ADWOA , born on Monday. ADWOA, nascut la data de luni.
AFIA , born on Friday. Afia, nascut la data de vineri.
AFRICA , land of the Afri. AFRICA, teren de Afri.
AFUA , born on Friday. AFUA, nascut la data de vineri.
AGAK , hawk. AGAK, Hawk.
AGOT , mountain. AGOT, de munte.
AGWANG , wolf. AGWANG, Wolf.
AJAMBO , born in the evening. AJAMBO, născut în seara.

AJIAMBO , born in the afternoon. AJIAMBO, născut în după-amiaza.

AJUOGA , doctor; witchdoctor. AJUOGA, medic; witchdoctor.

AKELLO , born after twins. AKELLO, născut după gemeni.

AKETCH , born during a famine. AKETCH, născut în timpul unei foamete.

AKINYI , born in the morning. AKINYI, născut în dimineaţa.

AKOKO , noise-maker. AKOKO, zgomot-maker.

AKOSUA , born on Sunday. Akosua, nascut la data de duminică.
AKUA , born on Wednesday. AKUA, nascut la data de miercuri.

ALABA , second child born after twins. Alaba, al doilea copil născut după gemeni.

ALALA , the lost one. ALALA, cel pierdut.

AMA , born on Saturday. AMA, nascut la data de sâmbătă.

AMAKA , God is beautiful. Amaka, Dumnezeu este frumos.

AMARA , grace. AMARA, Grace.

AMBALA , scar. Ambala, cicatrice.

ANAN , fourth born child. Anan, al patrulea copil născut.

ANYANG , crocodile. Anyang, crocodil.

ANYIM , sesame. ANYIM, susan.

APIO , first born of twins. APIO, primul nascut al gemeni.
APIYO , first born of twins. APIYO, primul nascut al gemeni.
APUDO , the fat one. APUDO, o grăsime.
APUNDA , donkey. APUNDA, măgar.
ARJANA , heaven. Arjana, cer.
ASHANTI , disturbance. Ashanti, tulburări.
ATARO , puzzle; upside-down. ATARO, puzzle, cu susul în jos.
ATICH , hard worker. ATICH, muncitor.

ATIENO , born at night. ATIENO, născut pe timp de noapte.

AWITI , thrown away. AWITI, aruncate.
AWOTWI , born eighth. AWOTWI, născut la a opta.
AWUOR , the greedy one. AWUOR, un lacom.
AYIRA , the chosen one. AYIRA, cel ales.
AYO , joy. AYO, bucurie.
AYODELE , joy enters the house. Ayodele, bucurie intră în casă.
AYOMIDE , my joy has come. AYOMIDE, bucuria mea a venit.
AYOO , one born by the roadside. AYOO, unul născut pe marginea şoselei.
AYOTUNDE , joy has returned. AYOTUNDE, bucurie a revenit.
BAAKO , born first. BAAKO, născut primul.
BABIRYE , first-born of twins. BABIRYE, primul-născut de gemeni.
BAHATI , good fortune or luck. BAHATI, noroc sau noroc.
BAMIDELE , come home with me, or, follow me home. BAMIDELE, vin acasă cu mine, sau, urmaţi-mă acasă.
BELAKANE , pelican. BELAKANE, pelicanul.
BOHLALE , wisdom. BOHLALE, înţelepciune.
BOIPELO , proud. BOIPELO, mândru
BOITUMELO , joy. BOITUMELO, bucurie.

BOLADE , honor arrives. BOLADE, onoare ajunge.

BOLAH , cow's tail. BOLAH, coada de vacă.

BOLANILE , the wealth of this house. BOLANILE, bogăţia de casa asta.

CHIAMAKA , God is beautiful, or, God is good. CHIAMAKA, Dumnezeu este frumos, sau, Dumnezeu este bun.

CHIBUEZE , God is the king. CHIBUEZE, Dumnezeu este regele.
CHIBUZO , God leads. CHIBUZO, Dumnezeu conduce.
CHIDIEBERE , God is merciful. CHIDIEBERE, Dumnezeu este milostiv.
CHIDIMMA , God is good. CHIDIMMA, Dumnezeu este bun.
CHIEMEKA , God has done very well. CHIEMEKA, Dumnezeu a făcut foarte bine.
CHIKA , God is the greatest. Chika, Dumnezeu este cel mai mare.
CHINAZA , "God answers my prayer. CHINAZA, "Dumnezeu ne răspunde rugăciunile mele.
CHINEDU , God is my leader. Chinedu, Dumnezeu este lider meu.
CHINWE , God owns me. CHINWE, Dumnezeu detine mine.
CHINWENDU , God owns life. CHINWENDU, Dumnezeu detine viaţă.
CHIOMA , God is good. CHIOMA, Dumnezeu este bun.
CHIPO , gift. CHIPO, cadou.
CHIZOBA , may God save. CHIZOBA, Dumnezeu poate salva.
DADA , child with curly hair. DADA, copil cu păr creţ.
DAMBUDZO , trouble. Dambudzo, probleme.
DAYO , joy arrives. DAYO, bucuria ajunge.
DEDE , grasshopper, locust. Dede, Grasshopper, Locust.
DIKELEDI , tears. DIKELEDI, lacrimi.
DUBAKU , eleventh born child. DUBAKU, unsprezecelea copil născut.
EBELE , a plea to God. EBELE, o pledoarie pentru a lui Dumnezeu.
EFUA , born on Friday. EFUA, nascut la data de vineri.
EKUA , born on Wednesday. EKUA, nascut la data de miercuri.
EKUNDAYO , my sorrow has turned into joy. EKUNDAYO, tristeţea mea sa transformat în bucurie.
ENIOLA , majestic . ENIOLA, Majestic.
ENITAN , a child of history. ENITAN, un copil de istorie.
ENU , second child. ENU, al doilea copil.
ESHE , life. ESHE, de viaţă.
ESI , born on Sunday. ESI, nascut la data de duminică.
FEMI , love me. FEMI, love me.
FUMBE , slave. FUMBE, sclavi.
FUMNANYA , love me (?) FUMNANYA, love me (?)
FUNANYA , to cause to love each other. FUNANYA, de a provoca să iubească unul pe altul.
FURAHA , happiness. FURAHA, fericirea.
GBEMISOLA , carry me into wealth (?) GBEMISOLA, să-mi în bunăstare (?)
GUGU , treasure. Gugu, comoara.
HLENGIWE , rescued. HLENGIWE, salvat.
IDOWU , born after twins. Idowu, născut după gemeni.
IFE , love. IFE, dragoste.
IFUNANYA , love. IFUNANYA, dragoste.
IGE , born feet first. IGE, născut pe picioare primul.
IMANI , faith. Imani, credinţă.
KAGISO , peace. KAGISO, pace.
KAMARIA , like the moon. KAMARIA, la fel ca luna.
KATLEGO , success. KATLEGO, succes. (?) (?)
KEFILWE , I am given. KEFILWE, am dat.
KIRABO , gift from God. KIRABO, dar de la Dumnezeu.
KUNTO , third born child. KUNTO, al treilea copil născut.
LESEDI , light. LESEDI, lumina.
LINDIWE , have waited. LINDIWE, au aşteptat.
LUMUSI , born face downwards. LUMUSI, născut în jos faţă.
LUNGILE , the good one. LUNGILE, unul bun.
MAKENA , the happy one. Makena, un fericit.
MANYARA , ashamed. Manyara, ruşine.
MARJANI , red coral. Marjani, coral rosu.
MASEGO , blessings from God. MASEGO, binecuvântări de la Dumnezeu.
MASOZI , tears. MASOZI, lacrimi.
MCHUMBA , sweetheart. MCHUMBA, dragă.
MIREMBE , peace. MIREMBE, pace.
MOJISOLA , wake up to wealth (?) MOJISOLA, trezeste-te pentru a bogăţiei (?)
MONIFA , I am lucky. MONIFA, eu sunt norocos.
MUDIWA , beloved. MUDIWA, iubit.
MUNASHE , with God. MUNASHE, cu Dumnezeu.
MWANAJUMA , born on Friday. MWANAJUMA, nascut la data de vineri.
NAKATO , second born of female twins. NAKATO, al doilea născut din gemeni de sex feminin.
NDIDI , patience. NDIDI, răbdare.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu